Nach dem Erreichen der Playoffs geht es gleich im Berliner Duell gegen die Spandau Bulldogs.
Pünktlich zum Spielbeginn begann es auch leicht zu regnen.
Im ersten Viertel war man ziemlich verunsichert aufgrund der von Spandau stark in Szene gesetzten Running-Backs. Diese konnten sich das ein ums andere Mal gegen die D-Line der Rebels durchsetzen und schafften so das ein oder andere First Down. Es mußte also eine Umstellung her. In der Offensive war an ein Passspiel aufgrund des Regens nicht zu denken. Man mußte also über das Laufspiel versuchen gegen die starke Defense anzukommen.Dies gelang auch durch eine ständige Seitenverlagerung. In der Rebels Defense wurde die Mitte auch verstärkt und Nico bekam immer wieder die Möglichkeit zu blitzen, um so von aussen direkt an den Quarterback zu gelangen. Dies gelang mit zunehmendem Spielverlauf immer besser, auch weil die Kräfte der Gegner schwanden. So konnte man den anfänglichen Rückstand von 8:3 aufholen und im letzten Viertel zu einem sicheren Sieg von 8:28 ausbauen.
————————————–
After reaching the playoffs, the Berlin duel against the Spandau Bulldogs begins.
Just in time for the start of the match, it began to rain lightly.
In the first quarter one was rather unsettled due to the Running Backs set strongly in scene by Spandau. These could assert themselves this time and time again against the D-Line of the Rebels and created so the one or other First Down. So there had to be a change. In the offensive it was not possible to think of a passing game because of the rain. One had to try to arrive over the run play against the strong Defense. This succeeded also by a constant side shift. In the Rebels Defense the middle was also strengthened and Nico got again and again the possibility to flash to arrive so from the outside directly at the quarterback. This succeeded with increasing course of play always better, also because the forces of the opponents dwindled. So one could catch up the initial deficit of 8:3 and in the last quarter to a safe victory of 8:28 expand.